迷你动画《迷你龙》每周三更新。
这周也请多关照。
・
我是石原。
・
○周六(17日)的京吹公演,各位辛苦了!
对名古屋Century Hall这个地方感慨颇深啊。
最新的《吹响!上低音号》公演中演奏的曲目,
正是最近发售的CD中出现的《号手的假日》。
今后演奏的乐曲也会增加,
如果还有机会举办这样的演奏会就好了。
・
○那么,换个话题……我想着万一发生了灾害可以用得上,
还可以开车去小野餐时使用(吃拉面和喝咖啡之类的),所以去买了“便携式电源”!
电池好像很大。
可以给智能手机充电几十次。
无论是笔记本电脑还是其他耗电在500W以下的家电应该都可以。
・
○如果有电水壶的话,连水也可以烧开!我是这样想的。
但这意外是个陷阱!
电水壶的耗电量很高。电费相当贵!
耗电大概有1300W,这样的话我买的便携式电源就不能用了。
所以我买了一个耗电量低的电水壶。
・
我想很多人都有同样的想法。
要注意下随身携带的便携式电源的消耗功率呀。
・
也有人认为选择容量更大的电池太大太重,
在搬运的时候也很麻烦。
如果只在发生灾害的时候使用的话,可以作为固定的物件来处理;
如果平时也想用的话,就很难放在一边。
・
饭里不仅有了热水,米粒里的水分也被还原了,而且保存时间有5年,真是太棒了。
非常适合紧急情况,但原本是户外用的。
顺便提一下,烧开500cc的热水需要7分钟左右,电池余量是92%。
嗯,如果是紧急情况的话应该能用3天左右吧。
如果是这样的话,那么充满水分的烩饭也可以让我忍耐一下了。
・
○这里必须要说一些像创作者的话呀。
试着把上次买的透写台连接到便携式电源上了!
用的线是USB!
完美。
这样停电的时候也可以工作了!?
・
那么回头见!
ミニ・メイドラゴン「ミニドラ」毎週水曜更新
今週もよろしくです。
・
シュタインフェルトです。
・
○土曜日(17日)のユーフォニアム公演お疲れさまでした!
名古屋センチュリーホールという場所がまた感慨深く
最近発売されたドラマCDに出てきた「トランペット吹きの休日」の演奏もあり、
まさに最新版「響け!ユーフォニアム」の公演でした。
演奏する楽曲は今後も増えていくことになるはずなので、
またこういった演奏会の機会があると良いですね。
・
○さて、話変わって…、もしもの災害時や
車での出先でプチ・ピクニック(ラーメン食べたりコーヒーを飲んだり)するのに使えるかなーっと
「ポータブル電源」を買いました!
モバイルバッテリーの大きいようなやつです。
スマホを何十回も充電できます。
ノートパソコンでもなんでも消費電力が500Wまでの家電なら大抵オッケーな筈です。
・
○これで電気ポットがあればお湯も沸かせる!と思っていたのですが
思わぬ落とし穴が!
電気ケトルって結構消費電力が高いんです。かなり高いです!
大抵1300Wもあったりして、これでは僕が買ったポータブル電源では使用できないです。
ですので消費電力の低い電気ポットを探して購入しました。
・
同じようなことを考えている方も多いと思います。
お持ちのポータブル電源が使える消費電力などに気をつけましょう。
・
もっと容量の大きな電源を選ぶという考え方もありますが
大きくて重いと持ち運ぶのも億劫になってしまいます。
災害時だけに使うというのなら据え置きとして割り切るのも良いですが
普段使いもしたいので、落としどころが難しいです。
・
○お湯を注いで食べられるフリーズドライの「ご飯」を試しに食べてみました。
リゾット風になります。
お湯だけでなく水でも戻せて、かつ保存期間が5年ってところが素晴らしいです。
とても非常時向きですが、もともとはアウトドア用です。
ちなみにポットの方は500ccのお湯を沸かすと7分ほどかかり、バッテリー残量は92パーセントになりました。
うーん、非常時なら持って3日というところでしょうか。
なんならリゾットは水で我慢かな。
・
○ここでクリエーターっぽい話もしなくてはと、
前回買ったトレス台をポータブル電源に接続してみます!
ケーブルはUSB!
バッチリです。
これで停電時も仕事ができます!?
・
それではまた!