创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

弦音!

宫原优介2022年03月07日译者: 廉晓易

最近,天气开始变得有点暖和了。我每天都感觉到春天即将来临。


我是ふでぺん。


说起来前几天,剧场版《弦音-起始的一箭-》特报PV公开了!

大家已经看过了嘛?

在看特报的PV的时候真的很开心《弦音》回归了。


说起来第一次担当原画(第2原画)的作品就是《弦音》。

那时我刚刚成为原画,完全不知道该怎么做。但这次的我和当年不一样了……我要加把劲!如果我的热枕可以反映在画面上传递给大家的话,我会很开心的。


不仅限于《弦音》,当我在其他作品中为了作画需要研究物体的运动时,发现了很多以前不了解的新事情。有时候,即便我认为自己把一个运动画面画得非常好的时候,在业内人士看来还是有一些瑕疵。这种情况下就会让有运动经验的人看起来很别扭,也让作品的趣味性降低了。我必须要注意不让这种事情发生啊!


而且,如果是日常生活的画面有问题的话,也会很容易被观众发现,因为人们每一天都体验着日常生活。所以也一定要小心。


我每一天都在努力提高我观察事物的准确性!


那么,虽说有些早,不过敬请期待8月19日电影的上映!


以上,就是ふでぺん想说的内容。


译者: 廉晓易

ツルネ!

ふでぺん2022年03月07日

最近少しづつ暖かくなってきて、春が近づいてきてると日々感じます。

ふでぺんです。

さて先日『劇場版ツルネ -はじまりの一射-』 特報映像が公開されました!

もうご覧になられましたでしょうか?

特報の映像を見るとツルネが帰ってきたようで嬉しく思います。

思えば初めて原画(第2原画)として関わった作品がツルネでした。

あの頃は原画になりたてで右も左もわからなかったけど、今回はあの頃の自分とは違うぞ…がんばるぞ…!という気持ちで取り組んでいますので、少しでも熱量が反映されて良い画面になって皆様に届けば嬉しいです。

ツルネに限らず、アニメの作画に取り組む時に感じる事ですが、作画する為に動きについて調べると知らなかった決まり事等がたくさん出てきて日々発見があります。特にスポーツ物などは自分では描けたつもりでも経験者から見れば違和感がある事などよく聞く話ですが、それはノイズになってしまい作品の面白さを損ねてしまいますので、気を付けなければいけません…!

また、日常芝居の違和感などは多くの人が日頃から目にしている動作なので失敗すると違和感にすぐ気づかれます。

観察の精度を高めて日々取り組んでいきたいです…!

それでは、もう少し先の話ですが8.19の公開をお楽しみに!

以上、ふでぺんでした。