创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

河马先生扭蛋。

天妇罗酸奶2022年04月18日译者: 廉晓易

大家好。我是天妇罗酸奶。


我最近走路的时候发现了新的扭蛋机,然后就停下来看了一眼。


我把扭蛋的每种小动物一个一个看过去,然后一个河马的扭蛋让我一见钟情了。

胖乎乎的外形和悠闲地张着嘴的样子实在是非常可爱,我实在是太喜欢了。


想着赶紧去转扭蛋的时候发现居然要500日元。

而且还要的是5枚100日元的硬币而不是1枚500日元的硬币。


我看了看我的钱包,发现我只能勉强找出5枚100日元的硬币。 然而我并没有转到我的本命。在连续转了好几次,把100日元硬币花光了之后,我那天只好放弃了。


自那之后,我就无法停止对河马扭蛋的思念。于是我为了能再转一次扭蛋用1000日元的纸币买东西换出500日元的找零。


我尝试了好几天,发现500日元扭蛋的难度还是相当的高。

我已经完成收集了除河马扭蛋以外的全种类,甚至很多扭蛋都扭到两个。正当我打算放弃的时候,


河马扭蛋总算是开出来了。


我带着一种秘之成就感和满足感目不转睛地观察了一会我的河马扭蛋。皮肤的质地和扭蛋的细节给我留下了深刻的印象。制作精良到让我非常感动。


我再一次对制作过程和原型师的技术产生了兴趣,这也是我最近一直在思考的问题。


此时此刻,河马先生扭蛋正在我的办公桌前关照我的工作。


那么有机会再见。

译者: 廉晓易

こんにちは。てんぷらヨーグルトです。

最近、歩いていたら新しくガチャガチャコーナーができているのを発見して、足を止めてのぞいてみました。

一つ一つみていくと動物フィギュアのものがあり、その中のカバさんのフィギュアに一目惚れしました。
ぽってりとしたシルエット、のんきに開いた口が大変かわいらしくとても好きになりました。

早速回そうと値段をみると、なんと、500円。
500円玉ではなく、100円玉が5枚必要でした。

財布をみると、ぎりぎり100円玉が5枚。よしと思って回したのですが本命は出ず、連続で回したかったのですが100円玉が底をつきたのでその日は諦めました。

以降、カバさんのことが頭から離れず、もう一度回すために1000円札を買い物で崩すのですが、
500円玉でおつりが返ってくるんですね。
500円ガチャの難易度が地味に高いなと感じながら、数日かけて挑戦しました。
カバさん以外を全種コンプリートして更に二巡目までいってしまい、もうだめかと諦めかけたその時、

ついにカバさんは現れました。

謎の達成感、満足感に包まれながらまじまじとそのフィギュアをみていると、皮膚のぼつぼつした質感や細部のディティールがとても丁寧に作られており感動しました。
改めて、つくる工程や原型師さんの技術に興味が湧いてきて、最近気になっています。

そしてカバさんは今、私の机で仕事をみまもってくれています。

それではまた。