创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

融入

サ芭蕉2023年01月30日译者: 廉晓易

在以前的日记中,我曾经提到过关于金木犀的室内香氛。

提的有些晚,不过我仍在使用它。

虽然香氛还有剩余,但是完全没有味道了。

该不会是被寒冷击败了吧。

好久不见,我是サ芭蕉。

 

最近,我把家里的热水器更换了,并同时把浴室全部改造了。

因为没有瓷砖,所以清洁变得更容易了。

但是与以前相比,浴缸显得特别浅,让我很困惑。

最近的浴缸都是这种感觉吗?


这浴缸是那种可以躺着泡澡的类型。

因为我从小就一直在很深,而且面积很小的浴缸里盘坐着洗澡,

所以刚开始的时候,尝试躺平的话会沉入缸底……

浴室的构造也越来越符合时代,变得越来越方便。


在浴缸进行加热时,播放的音乐旋律也发生了变化,

让我小小地震惊了一下。

因为我特别喜欢那首旋律,所以不禁下载了下来。

在不经意之间,许多东西逐渐融入了我的生活。

 

也请务必让正在放送中的《弦音 -连结的一箭-》

成为你生活的一部分!

 

 


译者: 廉晓易

馴染む

サ芭蕉2023年01月30日

以前のダイアリーで語らせていただきました、

キンモクセイのルームフレグランスについて。遅ればせながら

使用しておりますが、まだ残っているのに最近ちっとも

香りがしません。寒さに負けているのでしょうか。

お久しぶりです。サ芭蕉です。

最近自宅の給湯器を交換し、その際併せて浴室を丸ごと改装いたしました。

タイルが無くなり掃除などはしやすくなったのですが

バスタブが以前のものに比べ妙に浅くなり初めは困惑しました。

最近のものは皆こんな感じなのでしょうか。寝そべりながら浸かるスタイルです。

幼少期からずっと深く床面積の少ないバスタブで体育座り入浴していたので

初めのころは寝そべりに失敗して沈みかけたり……。

水回りの作りもどんどん時代に合わせて便利になっていますね。

お風呂が沸くときに流れていた音が変わった事が地味にショックで、

あの曲がそんなに好きだったんだろうかと、思わず同じメロディの着信音を

ダウンロードしてしまいました。

普段気にしていなくてもいつの間にか自分の生活に馴染んでいるものって

たくさんありますね。

そんな生活の一部にぜひ。

「ツルネ -つながりの一射-」放送中です!