创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

雨后成长

サ芭蕉2025年06月16日译者: 廉晓易

梅雨季差不多该来了……正这么想着,

气温却一下子飙升到盛夏的程度, 

让我有点惴惴不安。 

大家好,我是サ芭蕉。 


话说四月的时候,家里花坛里有个空位, 

就试着种了两种花苗。 

是在园艺中心看到的——

太阳花(サンパチェンス)和马齿苋(ポーチュラカ)。 

自己动手种东西,大概是从小以来第一次…… 

一方面怀着“希望它们长得好”的期待,

另一方面又怕如果不如预期会失望, 

于是内心摇摆着试图降低自己的期待值,不知不觉已经快两个月了。 


花是……在茁壮成长!但是有杂草! 


太阳花那边倒是慢慢开出了一些花,现在正处于“继续观望”的状态, 

但马齿苋就一直长不大。 

在这期间,花苗周围的杂草却蓬勃地生长起来。 

看样子是土里原本就有杂草的根, 

而我在翻土种苗时把它们一并搅进去了。 


马齿苋是一种贴着地面延伸生长的植物,所以高度本来就不太高, 

结果在一场雨后,杂草突然疯长,把它完全遮盖住了。 

我种的花到底在哪啊? 


我现在才开始拔杂草,可因为马齿苋埋在里面,

不小心连它的茎也一起拔掉了。 

而且那些杂草真不愧是生命力旺盛,根已经非常强韧。 

真希望它们能把这份顽强传一点给旁边的花苗。 

更糟的是,我不在家的时候花坛还被野猫给挖了…… 


另一方面,原本就种在花坛里的树和花, 

明明完全没有打理,却枝叶茂盛、开得正好。 

可能是根扎得深扎得稳吧。 

我也希望春天新种的这些苗能慢慢变强,开出很多美丽的花来。

译者: 廉晓易

そろそろ梅雨…と思いきや、一気に真夏レベルまで気温が上がりそうで
ビクビクしています。
サ芭蕉です。

4月のことになりますが、自宅の花壇に空いたところがあったので、
花の苗を2種類植えてみました。
ホームセンターで目に付いた、サンパチェンスとポーチュラカ。
自分で何か植えて育てるのは子供のころ以来かもしれない…。
上手くいったらいいなという期待と、期待通りにいかなかったら残念なので
あえて期待値を下げようとする弱気の間で揺れつつ、もうすぐ2ヵ月。

元気に育っています!雑草が!

サンパチェンスの方は花も徐々に増えてきて、まあ経過を見守る状態なのですが、
ポーチュラカがいまいち大きくなりません。
そうこうしているうちに、苗の周囲に元気な雑草がモリモリと。
どうやら土の中に雑草の根が残っていたみたいで、
苗を植えようと土を掘り返した際にまんべんなく混じってしまったのかもしれません。

ポーチュラカというのは地を這うように成長するらしいので、今は上下の高さが
あまりありません。そこに、雨上がりに一気に雑草が茂ってきたので、完全にステルスしてしまいました。サ芭蕉の植えた花はどこ。

今さら雑草を毟っていますが、埋もれているのでうっかりポーチュラカの茎まで毟ってしまいました。しかも雑草、さすがの生命力、根がすでにたくましい。
そのたくましさを隣の花に分けてあげてほしい。
さらに追い打ちで、留守中に野良猫に花壇を掘り返されて‥‥‥。

一方、元から植えられている木や花は、まったく手入れをしていないのに元気に枝を伸ばし、
花を咲かせています。根がしっかりしているのでしょうか、
春から植えた苗も何とか強くなってきれいな花をたくさん咲かせてほしいものです。