创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

3955

极音☆山田

山田尚子2016年12月27日译者: Satsuki

大家好。

今天的京都雨下下停停,很有冬天的感觉。

12月31日开始,在立川CINEMACITY将会有声之形的"極上音響"(注)上映。为此我同音响监督鹤冈还有负责音乐的牛尾先生一起去做了音效调整。

《声之形》是一部非常注重音效的作品,因此能有"極上音響"的上映会真的让人非常非常开心。

这部作品是各个部门的工作人员通过反复尝试,用动画、声音、音乐、环境音等各种各样的形式来寻找声音的形状的作品。

不仅仅是听见的声音,还有眼睛看见的声音、以振动传达给身体的声音、无意识中陷入的声音等,如果能在这次的"極上音響"上映中感觉到这些声音的形状的话,那就再开心不过了。

本次上映全片带字幕,希望尽可能能让更多的人观赏。

祝大家过个好年。

PS:

喜欢《吹响!上低音号2》的各位,谢谢你们幸福陪伴久美子她们的青春。

接下来明年的《小林家的妹抖龙》也请多多关照!

非常——!可爰哦!

注:

这个極上音響是文中提到的这个立川CINEMACITY特有的。反正就是音响效果很高端,不明觉厉就是了


译者: Satsuki

みなさまこんにちわっ。

今日の京都は雨が降ったりやんだりでとても寒い一日です。

とても冬っぽい。

12月31日より、立川シネマシティさんにて「映画聲の形」が極上音響で上映していただけるということで、

先日、鶴岡音響監督と音楽担当の牛尾憲輔さんとの音響調整にわたしもお邪魔してまいりました。

「映画聲の形」はとても音響にこだわりのある作品でしたので、

極上音響での上映会が実現してほんとにほんとにうれしいのです!

この作品は、アニメーション、声、音楽、環境音などいろいろな手段で「音」というもののかたちを探そうと、各セクションのスタッフがそろって試行錯誤した作品です。

きこえとしてだけの音ではなく、目に見える音、振動として体に伝わる音、無意識に食い込むような「音」のかたちを

今回の極上音響上映で感じていただけるととてもうれしく思います。

今回の上映は全編、字幕付き上映ということですので、

すこしでもたくさんの方に観ていだだけますよう願っております。

これからも「映画聲の形」をよろしくおねがいいたします。

みなさまよいお年をっ!

ついしん。

「響け!ユーフォ二アム2」愛してくださったみなさま。

久美子たちの青春によりそうしあわせをありがとうございました!

ひきつづき来年からは

「小林さんちのメイドラゴン」をよろしくおねがいいたしますっ。

すごく。かわいいです。

山田尚子

是演出。 请多关照 (●´ω`●)ノ