创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

3162

生日会☆クリス

池田晶子2013年08月30日译者: 青色的魔法

大家好☆今天因为感觉天气凉爽,我早上决定走路去托儿所,一来一回后浑身出汗,用光了一整天的体力。


昨天小女儿所在的托儿所举办了生日会,所以我请了假。

我们这里的托儿所举办小孩子的生日会时,只限一名家长可以参加。

孩子在平时的房间里玩游戏,和大家一起吃托儿所提供的伙食。

因为昨天的休息时间很多(事实上我家的孩子在前天开始就发烧了)8月份出生的孩子比其它月份出生的人数要多

(对那些没有家长陪同,过生日的孩子们感到同情...)


我们的班级共有7对亲子,果然和我想的一样,男孩子们都特别粘妈妈,“我家的孩子平时明明不会这样的...”紧紧地粘着不肯分开。

(可能和发烧有关)反过来女孩子们即使妈妈在身边也和往常一样,表现的若无其事,我和其他孩子的妈妈谈话时,也谈到孩子们展现出了鲜明的倾向。


今天在东京会举行《小鸟游六花·改》的试映会。

很快就会上映了。无论是否看过TV系列,请大家都来电影院捧场!


今日は涼しそうだったので朝から保育園へ往復歩いてみたら汗だくになって一日の体力使い果たしてしまったクリスです、こんにちは☆

昨日は下の子の保育園のお誕生日会のため、お休みをいただいていました。
うちの保育園は子どものお誕生日会に保護者が一名だけ出席させていただけるのです。
乳児はいつものお部屋でお遊戯に参加させてもらって、一緒に給食をいただきます。
昨日はお休みも多かったため(うちの子も実は一昨日からお熱だったのですが)8月生まれさんがその他の子どもたちより多かったのでなんとなく保護者のいない祝う側の子どもたちがかわいそうだったのですが・・・。

うちのクラスには7組の親子がいたのですが、やはり男の子はお母さんにべったりで、うちの子もいつもはこんなじゃないのに・・・ってくらいべったりくっついて離れません。
(まぁ、お熱があるからかもしれませんが)逆に女の子はお母さんがいてもしれっといつもどおり振る舞ったり、しっかりくっきり傾向が出ているなぁと他のお母さんたちと話していました。

今日は「小鳥遊六花・改」の試写が東京で行われていますね。
もうすぐ公開です。テレビシリーズをご覧だった方も、まだ見たことがないって方もぜひ劇場に足を運んでくださいね!

池田晶子

作画やっています。 二児の母です!