前几天,我去长崎旅行了。
为的是在很早之前就想参观的军舰岛上登陆。
能否登陆据说要根据当天的天气情况来决定、幸好赶上了好天气。
成功在军舰岛登陆。
军舰岛是通称、本来叫做端岛。
从明治时代到昭和时代、为了发展海底煤矿而发展而成。
端岛原本是一座很小的岛屿、但因为煤矿挖掘的进展不断地堆积泥土砂石
逐渐成为了现在的这个大小。
最盛期时日本最早钢筋混凝土的公寓、学校、电影院都在这里建成,可以说是当时最先进的城市。
因为高楼建筑在外观上看起来像是土佐级航空战舰,因此被称为「军舰岛」。
在成为无人岛的现在,作为暴露在海洋这种恶劣自然环境之中的孤岛而言、成为废墟的街道很难继续维持
虽然只有一部分向公众开放,但已经有足够脑补当年生活状态的价值在了。
先日、長崎に旅行しました。
かねてから訪れたかった軍艦島に上陸するためです。
上陸できるかどうかは天候によるとのことでしたが、幸い好天に恵まれて
軍艦島に上陸することが出来ました。
軍艦島は通称で、本来は端島といいます。
明治から昭和にかけて、海底炭鉱として栄えました。
端島そのものは元々小さな島だったのが、炭坑を掘り進めて出る土砂で埋め立てて
現在の大きさになりました。
最盛期には日本初の鉄筋コンクリートの集合住居や、学校、映画館などがあって、当時最先端の街でした。
その高層ビルが立ち並ぶ外観が、戦艦土佐に似ていたところから「軍艦島」と呼ばれるようになったそうです。
無人島になった今では海の孤島の厳しい自然環境に晒されて、廃墟となった街の保管は難しく
一部のみが公開されているのですが、それでも当時の生活を思い起こさせるのには十分で
行った価値がありました。