创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

北之原孝将


我是アナゴ。


前几天得到了一个重看以前喜欢的一个影像作品的机会。

我个人的话,对这种作品的记忆,

经常会自己进行适当的美化。

虽说如此,有时实际的作品却远超脑海中的印象,

这种情况也是很少见的。

但这回正是如此。


这让我感到很震惊,

竟然比初见的时候给我的冲击还要大。

是因为当时感受能力比较弱吗。

还是因为记忆有误差?

又或者是单纯地忘了?

不过这个影像比我想象的表现力要强这点是毫无疑问的,好羡慕。


感谢这次相遇的同时,我也说服自己,

就把这次的相遇当成是成长了一些理解了一些东西吧。


工作方面现在来到了演出工作中的原画检查部分的最高峰。

到下周末为止进行最后的冲刺。



大家好,我是アナゴ。


媒体报道说,被称为“魦渔场”的虾虎鱼捕捞活动已经开始。

据说这是一个预示着春天开始的渔场。


虽然我没怎么听,不过我有一个问题。

虾虎鱼? 难道不是叫银鱼吗?

完全没搞明白,所以我查了一下。


俗称魦鱼的虾虎鱼科的虾虎鱼和银鱼科的银鱼是两种完全不同种类的鱼。

它们在形状和大小上略有不同,但都是半透明的。

所以从形状上说它们看起来完全一样也不为过。


我可能在之前吃军舰的时候大概吃的是银鱼吧。

长得又像,名字也相似不是吗?

(注:虾虎鱼和银鱼在日语里只差一个音)


此外,琵琶湖还有一种虾虎鱼科的小鱼,叫魦鱼,

是湖中特有的,也是一个完全不同的物种。

魦鱼这种鱼是冬季的美味佳肴,有着虾虎鱼般的外观。


至于工作方面的事情,我正在进行演出的工作。

我目前正在原画的校对中,希望在本周末前基本完成。

我们正处于最后的冲刺阶段。


译者: 廉晓易

我是アナゴ。

最近早上和晚上感觉很冷,于是换上了冬天用的被子。

我是比较怕热的,所以现在这个温度对我来说很舒服。


现在正在进行分镜的工作。

整体的方案已经定的差不多了,

所以我现在是一边检查着这个方案一边画分镜。

分镜,就是画出如何把作品的内容和脚本等等组合在一起,

以及如何将其构筑成影像。


最好的话,希望可以在作画之前的分镜阶段,

就把影像化的方式全部想好。

但实际上,最后的成品是各个工序的工作人员们一起制作出来的,

所以分镜并不能定下所有的东西。

但为了能提高制作的精确性,

我还是想尽可能的把分镜的完成度做高。


手上的这个分镜还差一点就能完成了,

在周末之前冲刺一下应该能画完。

下周的预定是去做下一个项目的准备工作。



我是アナゴ。

超市里的玉米棒子堆得和山一样。

我很喜欢刚上市时候堆积起来的样子。马上就买回家煮着吃了。

有皮和须的玉米,在合适的时节之外很难见到,而现在到了它上市的时令。很甜很好吃。

差不多也快到了苦瓜大量上市的季节了吧?那个苦味让人上瘾。对我来说是炎热时期必备的食材,容易中暑的时候也可以多吃。十分期待。

工作方面正在进行演出。

现在正在进行layout的检查。

作品的进度正在按部就班地推动,也让卡集中了到了我的手边上。

眼前的卡袋堆成了小山,也让下一步工作的方向的选择变得更多了,这让我干劲上升。应该能更加集中注意力。


我刚刚看完一部我从年底就录好存着的电影。


我很幸运地录下了很多新年假期没能看到的电影。

知名度高的作品在看之前就已经了解了很多了,所以可能会产生一些刻板印象。


即便在我非常了解这部电影的情况下,我的刻板印象在看完后还是被完全打碎了。

我发现这部电影作品远比我预期的更有激情、更有趣而且更好看。


这就是创造的力量吗?

我对自己想象力的贫乏感到震惊。不过我倒是很享受这种感觉。

电影大约有100多年的历史了,但我现在意识到,好东西永远不会褪色。

译者: 廉晓易