创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

北之原孝将

负责演出和原画的工作。 喜欢在混合水域钓鱼。


我是北之原

在上映中的电影「利兹与青鸟」、以原画staff身份参与其中。

相隔许久,绘画了角色以外许多的事物。

非常幵心。

我觉得虽然人物是故事的主要成分,但是支撑起世界感,如何去描绘围绕在主人公周围的事物也是非常重要 的。这也是支起作品说服力的一点。

各staff都细心的将这些要素逐一积累,制作着,画面的各个角落都能感受到乐趣。

「利兹与青鸟」

请大家多多关照。

译者: DD

我是北之原。

天气渐渐变暖了。

新员工、京都动画学校里的新学生,因为春天是邂逅的季节,所以我很紧张。

我认为技术必须是不断提高的,但(对知识、技术)最初时的吸收是相当重要的。希望各位能不断增强自身的实力。

我很期待能和各位一起切磋。

译者: 真白

我是北之原。

这周开始,有一个新作品的商谈会需要参加。

那就是和原画师们的作画会议。

这一次,因为在构筑包含了背景的画面的时候,有许多场面明细的自由度相当高。

因为一次性场地的场景也比较多,所以也不需要进行过多的推敲,调整也比较容易。 在画layout的时候,设计图就一起完成了。

所以对原画师们来说,他们需要把分镜图的注释和场所的大概内容传达出来,然后根据内容画画。

期待layout的完成。


我是北之原。

在平时工作中要用到的所有道具之中,尺子算是用的频率上比较高的工具了。

如果是普通的绘画工作,尺子只用来画直线,有没有刻度没啥关系。但是対我的工作来说”因为经常需要测量长度,刻度是必要的。

因为使用方法的问题,尺子的刻度短时间就会被蹭掉,所以需要定期去购买替换。

然而,尽管我会分别使用长度不同的尺子,其中还是有一把即使连续使用了二十年以上,刻度却基本没有变 化。

这把尺子一直都非常好使,我很喜欢用它。

我也曾想过其它将其它尺子都换成这个牌子的,可惜在在销售店偶然发现这种事一次都没发生过。

想看要去上网查一下,结果发现印记在,只有商标消失了。

让我看见制造商的logo的话说不定就能想起来。

我会试着再去找一找的。

译者: 虫虫虫

大家好,我是北之原。


今年也请各位多多关照。


躲进被炉、吃着年糕、看着买来还没看过的光碟,我的正月就这么度过了。 看了佳作,算是有意义的度过了假期。

目前正在进行着layout方面的工作。


因为很久没有从layout开始做了,我非常期待接下来的工作呢。

译者: 虫虫虫