负责原画。 出生于佐贺县,非常喜欢复古游戏的大叔。
最近,对平时使用的日语的由来产生了不少兴趣。前几天,对板着一副大人表情的女儿说了"小大人啊"。
"小大人”这个词。
……让我意外的产生了不寻常的回响,感觉有点捉摸不透。这么想着,偶然检索了一下。
出乎意料的是,这个词竟然来源于一首墓府末期流行的小曲。
"猫啊猫啊装模作样踩着木屐穿着浴衣来啦。"
歌词里的“装模作样(おっしゃいますが)”变化成了"小大人(おしゃまさん)"
顺便说一下,"小大人(おしゃまさん)"是对小女孩使用的语言。
意义相近的"おませさん"则男女都可以使用。
这个词语的来历我也不太清楚……
没想到“おしゃまさん”来自于江户时代的小猫。
这是最近最有趣的词语的由来了。
大家好。NASA最近宣布新发现太阳系外行星,这等大新闻把大家炸开了锅。而我这次想说个芝麻小事。
出于职业病,我会调查对工作有用的笔记用品,然后每一两年就把这种装备更新一次。这里有两支由于“看上去很强!!”而初次买下的同款黑和白不同色的自动铅笔。
白色那支用起来感觉重量比想象中要重…而黑的那支用起来则觉得轻。
"同种类型重量不相同啊",我这么想着,继而想知道这重量差是怎么回事。于是用厨房的称把它们呈了下。
为毛两支笔都是19克!!
明确感觉两支笔不一样重又是咋回事!?
本侦探推理得出的结果是“由笔颜色产生的错觉”这种不知道对不对的设想。
无意识地觉得"白的轻"、"黑的重"……??
但是我咋拿都觉得重量不一样啊……
宇宙和书桌上,还有很多很多谜呢。
我是前几天被寒冷给干掉的八木。
上上周五,京都降起了大雪,而我也时隔五年前往中心更新驾照。
到上次更新驾照的时候我都是去的一家交通不怎么方便的驾照考场,不过好像去年在京都车站前建了一家新的驾照更新中心。
据说那里交通非常方便,于是冒着风雪我前往了那里。
电车顺利的没有延迟的抵达了终点,一来到中心我就被那从未见过的宛如宾馆一楼的漂亮给镇住了!
大厅也像宾馆一般精致,我也很顺利的更新了驾照。
要说在意的事情,大概就是拍证件照的时候自己那被雪冻上的忘了清理的头发吧(笑)。住在京都的各位,我非常推荐你们去这里哦。
就是这些,我是八木。
问个好。我乃今年最后之八木是也。
昨天是冬至的缘故,我有生以来第一次尝试了“柚子浴”。用纱布包上大约两块儿柚子,光那香味儿就让人心情舒畅!
这时候说起柚子,就是用来蘸火锅吃的橙醋了,然而我并没想着榨汁,这样也是极好的,我痛切地想。
“柚子散发出的清香是气味中的极品”
……我也不知道有没有这么一句话(笑)下次有机会的话,我想在浴缸里放满柚子看看。
以上,是八木的发言。预祝诸君过个好年!!
大家好,我是每天都纠结要不要穿大衣外套的八木。
最近,考虑到健康变得经常喝蚬子汤。因为味道鲜美一直以来都很喜欢。但由于做起来太费工夫,只能偶尔尝到。现在麻烦了别人帮我做了。
特别是“除去沙子”这一道工序不得不提前一天准备。盐水里浸着的蚬子,莫名奇妙地看花眼(笑)。
这么说来我想到了小时候也经常看这样的景象,张开口的蚬子和略微飘着的海水的清香,真是治愈啊。
忽然觉得蚬还挺可爱的呢,就试着调查了一下河蚬能不能当做宠物来养。准备饲养环境好像相当困难的样子,必须要有海水和海里的微生物。
嘛,结果第二天就完全忘记了一边叫着“好吃好吃”一边吃掉了。
这就是本月的八木。