创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

木上益治

我是三好一郎。重新自我介绍一下。我的工作主要是作画(原画)和演出。我最大的兴趣大概是动画,长期从事这项工作、至今还没厌烦。虽然很难掌握作画的诀窍,但我觉得这是一份很有价值的工作。今后我也会努力的,和这个笨蛋日常一起多多关照。


三好的近况报告。

今天被闪闪发光的新人炫了一脸,真是让人羡慕,不得不低头啊。

现在的工作基本上都是在描绘游泳的人。

而游泳场景真的是费体力,完成一个镜头都要死要活的,但是我快乐。

加油哦!

然后,接下来可以说是通知,也可以说是个人感想——请接受我的电影宣传吧!

终于在下周,4月21日,《利兹和青鸟》就上映啦!

三好已经先一步看了首映啦!

电影由旁观者的视角绘制而成,如同导演本人在某处讲述一般,真是一部充满魅力的作品!

从电影开篇到中盘,场面被无法形容的紧张感支配,结局的时候看到希美和霙的小小的成长,紧绷着的心弦一下子缓缓舒张开来。

被感动了……

观赏过程中让人有种怀疑这是实拍的身临其境之感,而这种感觉又跟日本电影的感觉不一样。

如同实拍般真实的编剧……

明明是虚构的,登场人物的呼吸又仿佛就在眼前。

有个不得不提的,那就是山田导演的语言。

由旁观者的视角叙述的电影。

电影制作者大概不满足于旁观者的身份,在剧情的抑扬和绘制触及心底的场景方面费了很大力气。

所以说制作者交织主观和客观,将跳跃感表现出来,尽可能地増加电影的魅力。

三好也参加了演出的工作,这段时间真是十分辛苦地工作……(工作到视线模糊可怕极了……)

话说回来这部电影没有日本电影的那种感觉?

……至少我这么觉得……

简直就像假扮旁观者,从某个角落静静地注视着两位主人公的电影……

时间在观看者面前静悄悄地流过。

对于戏剧来说过于平淡的日常推移着。

不安转变成紧张感慢慢在胸中骚动起来。

而这种不安的真面目不用多久就会慢慢浮现。

山田导演的旁观者,比起电影来说与戏剧鉴赏的旁观者更为接近,这部电影的主角和观众的距离是非常接近的。

这种极近的距离感将比实拍还生动的紧张感拍摄出来。

廊下走路的脚步声振动着皮肤,气息摇晃着空气。

希美和霙所在的空间里,仅凭身体就能感觉到两个人共处这件事。

在这个舞台上,我真实地体会着十多岁的女孩无防备地暴露出的脆弱的感性……

那真是让人看着心疼……

但是令人惊叹的则是人性的善良。

三好对电影这种表现形式的包容力又有了新的认识。

这是一部歌颂与日常相伴的幸福的电影。

这也是一部将视线投向幕间平和短暂的时光,而不是剧情本身的电影。

……

担当人物设计的总作画导演西屋太志的工作真的就像魔法师一样,赋予了希美和霙生命,牛尾宪辅的乐曲也如同带着奇迹般的色彩令观众的心得到洗涤。

不管是奏响!悠风号的粉丝还是关心山田导演的人,希望你们观看这部电影。

在电影院与希美以及霙共同体验着吹过北宇治校舍的风,岂不美哉。

老爷们还请赏光。

译者: 捡枝自便

三好我很喜欢欣赏电影,一有时间就找电影看。

大多数情况下我都是租碟回家看,最近工作结束后,经常去看晚场电影。

工作后带着一身疲惫,坐在电影院的座位上,一边喝饮料一边等待电影放映的时间真的非常幸福。

放映开始后完全融入到电影的世界里,直到电影放完,演职员表滚动出来,才惊觉已经结束...或者可以说我是在享受一场无止境的旅行。

或许有些夸大其词,这趟旅程让我的人生增添了许多色彩。

无论在什么时代,电影都是王道的娱乐。


当然了,京都动画制作的动画片也是娱乐作品。

为了回应观众们的期待,从今往后也要不断努力,辛勤创作。


最近写笨蛋日常的素材也用完了。

我年纪大了所以身体不好。我是总是说这些的三好。


这次新患的病叫做带状疱疹,本来我是想说说这前所未有令人疼痛的疾病的,但是一想到看笨蛋日常的人对我的病没有兴趣,我决定就说说与工作有关的近况吧。


大约两天前,我终于完成了预定今年春天上映的《利兹和青鸟》中负责的原画。


像往常一样,山田导演的分镜非常棒!而且她积极性很高,我虽然觉得自己很有干劲,但是自身的技术并不能赶上分镜要求的情景。我一边好想吐一边又忙得转个不停,最后总算用自己的职业经历掩盖过去了(蒙混过关),向演出(不和演出对上视线)上交了自己负责的镜头。


我暗中发誓,我不能被抛弃。昨天我进行了TV系列的一集作画会议。

由于我这边最近都是那种多年以来的个人课题类工作,所以想试试新的类型。

顺便一说,我最近一直认为保持对流行的敏感度是一件很困难的事。

实际上,三好我是不可能做到的。

目前流行与过时的东西的变换是不会在我的脑海中留下一点印象的。

即使是日本elektriciteit组合我也不知道有什么有趣的,更何况Nykoo明星……

(注:日本elektriciteit组合,Nykoo明星,是日本的搞笑艺人组合)

虽然B型流感很流行,但是我得的是A型流感。

就是因为这么迟钝,所以才追不上新演出和作画吧。


三好最近竟然一直在想些荒诞的事情。

译者: 真白
4211

見納め☆映画

木上益治2018年01月17日

昨年の年末、一年の見納めに映画を一本観ようと京都の映画館へ足を運び、観た映画がインド映画「バーフバリ 王の凱旋」

キャッチコピーは「王を称えよ!」

半笑いしつつ、あまり期待はしないでチケットを買いました。

近年のインド映画はいろんなジャンルで傑作も多いのですが、これはちょっと前の「歌って踊る、マハラジャ的映画」かな、なんて思いながら観始めました。

するといきなり前作のあらすじが! 「えっ?前作のおさらい!?」

腰が一センチ浮きました。

そう、これは「バーフバリ 伝説誕生」の続編だったのです。

一年の締めくくりに何たる失態か!と、頭を抱える私を嘲笑うかのように本編が始まりました。

すると、何という事でしょう。

三好の困った半笑いは直ぐに消え、次の瞬間、私は王バーフの前に深々と頭を垂れて、王を称える言葉を口にし、バーフバリの名前を連呼していたのです。

「バーフバリ! バーフバリ!!」

あなたの為なら死ねる!

一年を締めくくるのに相応しい圧巻のヒーロー映画でした。

翌日、レンタルビデオ屋に走り、前作を借りて食らいつくように観たのは言うまでもありません。


在过去的几个月中,我远离演出,专心致志地画原画。在被没有同情心和宽容心的制作进行人催促的同时,我忽略了身体的不舒服,突破了身体的极限,完成了几幅作品的原画。

真是不可思议啊!虽然我想这是不可能完成的工作,但是,当我集中精神伏案在桌,我惊奇地发现像小山一般的工作竟然不知不觉地完成了。


过时的破车即使到了报废的边缘还是能跑。我因为完成工作的成就感,心情变得很好哦。我空出时间,想它工作的样子,实际上它除了能动之外一无是处了,我感到很好笑。


我已经上了年纪了,即使焦急也没有什么办法。从此以后我还要开着这辆车跨越危险的山峰,享受破车兜风。

译者: 真白