创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

小川太一

负责演出工作的男孩。


上次日志里就在叫唤着想要相机,然而到现在还没有买。大家好,我是芥末。


前回的连载,认识到了很多新型高级相机的知识,我深受感触,开始调查各种相机,向这方面熟悉的前辈请教

结果……"果然还是要买单反吧!!"就这么一直犹豫着,今天终于理清楚了。

当选择相机时,首先要搞清楚自己想要拍什么样的照片,要使用怎样的功能。

以下,是我芥末想要的配置:

•600mm以上的光学变焦镜头(就算是远处的东西也能近距离感受到哦!)

•传感器尺寸要1英寸以上(爸爸。拍的漂亮点哦)

•最大光圈2.0以下(要有光!)

•相机大小要小型的(一直要在一起哦!)

•自动对焦速度,总之要快(能跟上我的速度吗?!)

就是这样,我用临时学到的知识想象着这样的相机真是开心啊!

简直愚蠢(o´Д`o;)

我妄想的相机并不存在!!

芥末我回到了现实,满满的羞耻感。

于是,我沉入了名为选择相机的无底沼泽之中。

未完待续。

 

译者: 灵然随想

どうも、学生時代は辞書を引いていると他の単語に目移りしてなかなか目的の単語に辿りつけなかったわさびです。
それはそうと。新しいデジカメが欲しいのです。
まだ新型だとおもっていた私のデジカメ。調べてみると。10年以上経ってるじゃん!
。。。ひどいよ(つД`;)
と時の流れの速さに弄ばれ愕然とした次第であります。
といっても、まったくと言っていいほどカメラの知識のないわさび。
でもコンデジと一眼レフの違いぐらい知ってるもん!
と息巻き、どっちにしようかなぁなどと調べていると。
高級コンデジなるものがあるじゃないですか!
コンパクトカメラでも一眼レフに劣らない撮影ができるというハイエンドなデジタルカメラ。
正直、並のコンパクトカメラだと昨今のスマートフォンと光学ズームの有無くらいの差しかなくなってきておりますし、一眼レフだとちょっと大きくて煩っこさが気になります。
個人的に綺麗に撮れるのはもちろん携帯性が高くて手軽に気軽にパシャパシャ撮れるのは結構大事なポイントです。まぁ、その、通常のものよりお値段は貼りますが 汗
とはいえ、カメラは自体は仕事道具として良い物がほしいわけなのです。
そして、カメラの知識も深めていく必要性を日に日に感じております。
画角や被写界深度などの話は原画マンや演出としてもレイアウトを描く際、重要な事柄なのですが、それが知識上の理解ばかり先行してしまっているのがまだまだ未熟なところ!
ちゃんと実際のカメラを通して感覚として体験することが大切じゃないかと最近よく思います。
そんなこんなで、新しいカメラを買った暁には!
カメラのことをもっと勉強していきたいと思おもいます!

3715

賀正☆わさび

小川太一2016年01月04日

あけましておめでとうございます!
栄えある新年最初のアニバカを投稿させていただくことになりましたわさびです。

お正月はいかが過ごされましたでしょうか?
わさびは今年も帰省し、母親の作ったご馳走をたべ、猫のヒロ子と遊び、姪っ子と甥っ子と凧あげして満喫してきました。
実家は関東でして、京都からだと遠くてお正月くらいしか帰ることができないのですが、こうしてたまに帰るといろいろな変化があり、
毎年ちょっと楽しみにしていたりします。
今年は、新しいデスクトップPCが母親の部屋に置かれててびっくり!それも、何十万円もしそうなハイスペックっぽい筐体!
まさか、オンラインゲームでも始めたのか!!お母さーーーん!何このマスィーン!!
母「あぁ、それ、健康器具。」
わさび「?」
母「なんか、電磁場を発生させて、体中の血行を良くするの」
わさび「!!?」
母「CD入れて音楽もきけるのよ」
わさび「!!!!!?・・・それってどこで買ったの?」
母「なんか、セールスの人が人集めていろんな商品紹介してて」
ちょっーとっ!!
・・・・・
一応、ちゃんと効果はあるとのことでしたので、詐欺的なものではないようでしたが、
父にはだいぶ怒られたみたいです。つД`;)
と、まぁ、そんなこともありましたが、嬉しいこともあります。
なにげに京アニ作品を見てくれている姉からは、ハイスピードみてきたよ!と言ってくれたりして、
家族が、作品を見てくれているというのはちょっと嬉しかったりします。
家族が自分の仕事に理解を示してくれているというのは本当にありがたいなとしみじみ感じました。

というわけで、今年も気合を入れてアニメーションを作っていきたいと思います!
どうぞよろしくお願い致します。


どうも、とうとうバナナブームがおわってしまったわさびです・・

最近、無性にゲームがやりたくて仕方のないわさびです。
この職についてからは、映像ばかり観て、あまりゲーム機を買ったりしなくなったのですが、
学生の頃はしょっちゅうプレイしておりました。
今にして思うとそういうアニメ、マンガ、ゲームというメディアによって、
随分この職にとって大切な感性を磨かせてもらってきたんだなぁ・・・
としみじみ思います。人によっては、生産性がなく不毛とも捉えられがちな分野かもしれません。
実際。自分もそいうある種の虚しさを感じてゲームから離れていた時期もありました。
それは、自分がアニメーターという作る側の人間になって、ゲームをやっている時間の
生産性に疑問を持ってヤキモキしてしまったからかもしれません。
が、しかーし!
もっといろいろな分野を「観」なくては!とわさびは思いました。
最近のゲームは、その映像の美しさであったり、ゲーム機自体のスペックであったり、
驚くことが多いです。自分がだんだん古くなっていってるのを感じたりしてちょっぴり凹みます。
・・・だから、逃げてたんだ!
新しいものを観て、自分の中で変わっていく何かその変化を恐れてたんだ!
でも・・・もう逃げない!僕・・・・やるよ・・・・ゲーム!
いやいや、別に、いい歳してゲームやるのが後ろめたくて、長々言い訳を書き綴っているわけじゃないんですよ??
まぁその、、生産性と一言でいいましても、それは目先のものだけではきっとありません。
こうして、ゲームをやったりしてきたことが確実に今に生きてます。
そして真面目な話。新しい映像、エンターテイメントを享受し楽しむことは、
クリエーターにとってとても大切な時間だと最近しみじみ感じています。
なにより重要なのはそうした楽しみ方が社会や技術の成長によって刻々と変化していることです。
その変化についていくことを、諦めてはいけないとわさびは思うのです。

というわけで、あらたな感性を覚醒させるために新たな冒険の書をつくっていきたいと思います。


大家好,我是わさび。因为想看到香蕉上的黑色斑点不断增多,最终把香蕉放烂了。

树叶开始染上了红色,我想趁天气完全变冷前去钓鱼。这半年来,基本没怎么骑过的爱车的电池出了问题,电能总是提不上去,我为此每天忧心忡忡。所以说,快去检修啊!禁不住对自己吐槽。休息日我都是宅在家,勤奋地研究?电影和动画。

大家有过只看实拍作品或者动画的时期吗?

我前一段时间都在看实拍电影和电视剧,不过最近,又一心投入到动画片上了。

这是因为我最近在思考一个略有些困难的问题,自己在观赏动画的过程中应该寻求什么呢?该说是因为最近忘记了观看动画时的“兴奋感”吗?为了找回初心,我开始行动起来。

绝对是秋天的错,令我忘记了看动画的感觉(*´ェ`*)

每个人喜欢动画的理由各不相同,五花八门,

不过,如果被人问起这个问题,我会陷入沉思。

“为我带来了梦想” 我自然可以不假思索地说出诸如此类的俗套回答。作为创作者的一员,我认为有必要更深入地思考,感受得更多。

认真地写了个开头后发现,文章似乎还能写很多内容,今天就此打住...

我开始认真地考虑把摩托车检修的事情了。.