创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

泽真平

原画やってます。さわわです。 メカと山をこよなく愛する元野生児! 最近はぷにっとした手のしわを描くのが好きです。


炎热的日子还在继续呢!

大家好我是泽真平。

我家的小不点现在已经能站起来了。

别说是说话了,现在连翻身都做不到,却一个劲地想走路。

嘴里发出“呼一”的声音,用尽吃奶的力气终于爬上桌子,现在也只是能蹒跚走两步。

家里还有一个稍大些的小不点已经能大步走了,估计是想快点追上他吧。

加油啊小不点!

话说最近,工作室进行了大规模的座位调换。

坐在新位置上看到的风景也好,周围的氛围也好,都是一派新气象。

心境转换,精神面貌焕然一新;前程似锦,追求我辈风雅!

以不输给小不点们的干劲全力以赴制作新的动画!

译者: 露露

大家好,我是さわわ。

京都开始下起了晚来的梅雨,每天都下着雨,很潮湿。

不过,さわわ的心情却是昂扬的,去向未知的海原吧!正所谓,兴致正高呀。

下面要说的,都是我准备搬家的时候,整理个人物品时发生的事情。

组装好的模型,令人怀念的漫画书,最喜欢的科学书,谜一样的怪异的钥匙扣,等等。

我是不怎么喜欢丢掉东西的性格,整理东西的同时,会深深感慨“这都是自己的过去呀”。

但一个人的容量是有限度的,入手新东西的同时也必须丢掉旧的东西

想到这也将是自己下一个新的转换点,就狠下心把读完的漫画等放入了处理箱,感到很心疼,但还是会回到书架上,不断重复这一过程。

断・舍・离・然后向后退一步!今后也以此为目标前行!

译者: Vivace

大家好,我是さわわ

好热。。。。。

最近每天都持续着闷热的日子呢。。

虽说是梅雨季节,但雨下得并不多,只有湿气持续不断地上升着。

和往常一样,

虽然每年都会提到,京都的夏天总是很严酷。

我出生成长的奈良同样是盆地地形,气候很相似,但感觉京都的闷热更上一层。

正是这种时候,就该去解暑纳凉了。

游泳池和冰淇淋,水族馆和图书馆。

去看瀑布可能也不错。

今年也要努力度过夏天啊!

加油! !

译者: 真白

终于!

我们家也有了这一天!

很多父亲体验过的传说级活动来了!

女儿:“我长大以后…要和弟弟结婚!”

难道不是和爸爸吗!

大家好我是さわわ。

话说最近我新买了一个高压锅!

这可真是个好东西!

美中不足的是压力过高,会把东西煮得稀烂,

不过炖猪肉呀咖喱这些都能快速煮好。

特别是炖猪肉!

在此之前,为了等待猪肉煮透我花费的时间到底算什么呀。

科学的进步真是可怕。



译者: 9pisha

《玉子市场》绝赞播放中!

大家好,我是さわわ。


迪拉确实很可爱呀。

我女儿好像也知道迪拉一样,玉子的OP里她只有在迪拉出镜的时候特别嗨。


前几天,利用休息日去了黄檗的运动公园。

棒球场、泳池(现在不能进)还有体育馆一应俱全,是个相当大的公园。

广场上也有简单的游乐设施,小朋友玩摇摆松鼠玩得不亦乐乎。


大人就久违地玩起了飞碟。

久到都忘了多少年没有投过的程度。

飞碟要是朝着意料外的方向飞还挺危险的,

想着下次还是买个就算撞到也不会痛的吧。

译者: 碎夜