创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

我是高桥。

上周六傍晚回家的时候,居住的公寓里传出了孩子们的声音。上前询问他们是在做什么,告诉我这是“不给糖,就捣蛋”跑开了。好像是正逢万圣节,住在一起的同校的小学生们在公寓的走廊里转悠,现在的孩子们对这些果然已经很习惯了。对于我这样的昭和生人,对于万圣节什么的果然没有什么印象,小时候因为不怎么过万圣节,所以长大了也对这些不是那么的习惯,不知道大家是怎么想的呢。现在感觉到小时候爸妈对圣诞节没什么兴趣,应该是和现在的我对万圣节的感觉是一样的吧。

当初公司作画参考用的悠风号因为放了有一阵子,很快就生锈了。与其说是大家工作中受它帮助,不如说我自己受它的帮助最多。正因如此,我在想着好好地给它打磨下表达我的感谢之情。

译者: 社畜D

今天早上起床时忍不住想在被窝里藏起来不出去。

大家好,我是羊男。


早上气温低的时候从被窝里出去真是一件残酷的事啊。

一到这季节就每天都不得不与出被窝困难症战斗。


在战胜寒冷之前,最近我去看了来到大阪巡演的马戏团。

不仅节目多样、演技上乘,同时还融合了美妙的音乐、艺术的美感和娴熟的技艺,使观众们沉浸在其独特的世界观中不能自拔。

虽说我的工作并不像马戏团一样是现场直播,不过想要让观众乐在其中的这份心情我觉得是一样的。

怀着这样的心情,我也贡献着自己的力量,请大家尽情享受“弓道部”吧。


这里是今天早晨也为了战胜寒冷在被窝里像马戏团演岀一样扭来扭去的羊男。


我是北之原。

天气变冷了,

虽然时候尚早,不过也差不多该开始吃火锅了吧?

今年想尝试各种鱼火锅呢。

工作那边,在做京弓的演岀,现在正在检查原画。

大家都鼓足干劲,努力将弓道和角色们的魅力发挥出来。

还请各位继续多多关照。

译者: 木木君

大家好。

我是wako,在听泽真平,小川太一说话之时,想起来我的高中社团是弓道部。

前几天开始播放的《弦音》中,满了怀念之感。

在特效那里看到了被保管起来的射箭用的皮手套,对回忆起平淡的社团日常很有帮助。在烦恼着入不入美术部的同时,我被袴吸引而进入了弓道部,那个时候的我做了一个好的选择。

在社团活动的介绍中,能够凛然拉弓,这多亏了穿着袴的前辈们。


在画的时候,依赖记忆是不可靠的,所以要留意“第一次所看之物,第一次所做之物”以这样的心情重新调查。

调查了真是太好了!这样想的事情有很多,即使是经历过的社团活动,也还是很深奥的。


下个星期日播出《弦音》第二集,请接着收看!

译者: 真白

大家好我是さわわ。

我在中学时代曾经是登山部的。

说到底当时学校里根本没有弓道部,所以完全没有接触过弓道。

不过我还记得当时在车站之类的地方偶尔会见到,背着长长的袋子穿着弓道服的高中生,那种严肃的样子看起来很帅。

但是如果要画弓道的动画的话,就不得不去更多地去了解弓道的知识。

那动作中的一点一滴,包括其中蕴含的感情,我每天都在学习这些。

在制作动画的过程中,像是这种,要画出对于自己来说完全未知的领域,是非常困难且考验耐心的工作,但这同时也是最大的乐趣之一。

我自身现在也正像是在拉弓射箭一样,投入了全部的精力去制作动画。

TV动画弦音,请多多关照!

然后,虽然是个完全无关的话题,我家的小不点终于开始学习走路了。

摇摇晃晃,慢慢悠悠地!

虽然还不到一岁呢,肯定是看到姐姐们走路的样子自己也在积极地尝试着模仿吧。

每天看到那种努力的样子都被治愈了。

译者: Neo