创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

あけましておめでとうございます。wakoです。

年末に人生初、自動販売機で当たりが出ました。まさか自分が当たる日が来ようとは!!と驚きつつこれは運が上向きに?と数日ほくほくしていたら、初詣のおみくじは凶!

……自動販売機で運を使い果たしていたようです。

浮かれ過ぎず用心していきなさいよ、という神様のお告げをいただいた所で、今年も頑張って行こうと思います。本年もよろしくお願いします。

さて2017年に制作してきた二作がお目見えの時なのでお知らせです。

「映画 中二病でも恋がしたい!-Take On Me-」が明日公開です!久々の六花達に会いに劇場にお越しいただけますと幸いです。

そして「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」は来週の10日より放送開始します!

二作品ともどうぞよろしくお願いします!


今年も始まりました新年!
2018年の最初のアニバカの大役を任されることになりました、さわわです。
さて、皆々様。
あけまして!
おめでとうございます!!
新しい年が始まりましたが皆様お元気ですか?
新春と書けば、なにやらぽかぽかと暖かいイメージがつきまといますが、現実は寒風吹きずさみ、まさに身も凍るような寒さです。
このような寒い日には体調など崩さないよう、ぬくぬくのコタツなどに入って美味しい蜜柑をお伴にテレビを見るのがよろしいかと存じます。
あわよくばアニメーションなどいかがでしょう。
アニメは日本の文化。
世界に誇るクールジャパンです。
まさに寒いお正月にぴったりではありませんか!
これはもうアニメを見るしかありませんね!!
今年もご覧になって下さっている皆様のために誠心誠意、アニメーションに尽くしていきたいと思います。
2018年の京都アニメーションもよろしくお願いします!!!


这是今年最后的京阿尼笨蛋了

一年真是一下子就过去了回顾一下过去,

真是发生了各种各样的事。制作了各种各样的作品。

京阿尼还举办了各种各样的活动。我对于前来参加活动的人们表示万分感谢。我真的觉得这一年十分充实。

我想也有很多人在这段期间过得很忙。

京阿尼的工作人员就难得既紧张又快乐地锐意制作新作中。

来年很多作品的上映时间也确定了,

所以,大家一定要保持期待

虽然感觉我还不太愿意过年,还是得把全部的热情和感谢带到来年

为将优秀的作品届给大家而努力下去。

来年也谢谢你们

然后新的一年要继续多多关照啊

最后,祝大家有美好的新年!

译者: 捡枝自便

大家好!我是今年最后的河童。

从平成开始之后,已经过了30年的岁月了呢。

到了现在这个时候,我手机电池的待机时间变得很短了呢。

我感觉即使是充满了电,只要启动了迟钝的应用,就只能支撑5分钟左右呢。

即使手机显示还有50%的电量,—下子就会用完关机了,就会化作一块废铁了。

最近也有这样的事情呢,因为手机只能使用通话、邮件、闹钟的功能,我在考虑换个新手机。是用老人机,每个月打电话和发邮件的费用都很便宜。

还是用智能手机,用至今为止我还没有用的流行的sns社交软件呢?

选择哪一个手机好呢?

我在这样考虑的时候,新年都已经到来了啊。

现在,我觉得有机会能够接触到社会的流行就好了。

在新年伊始的时候,我想做出决断!

那么,明年我也要努力做好动画的工作!

今年一年,十分感谢!

译者: 真白

大家好,我是公平。

最近我买了一个新的蒸汽熨斗。

打开电源30秒左右就能使用是它最大的优点了。

最近我喜欢在妻子和孩子睡着之后一个人戴着耳机一边听着喜欢的音乐一边熨着衣服。当我熨完之后看着和刚买的时候一样新的衣服的时候,心情就会非常的愉悦。

穿着的时候因为完全没有褶皱穿起来也非常的轻松所以一早就有好心情。

可以说是一个一石二鸟舒缓压力的方法了。

虽然还不是熨得特别好,所以我想最近查一下使用的技巧变得更顺手。