创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译
3741

棚★mini

mini2016年02月10日

こんにちは。miniです。

お正月から計画していた本棚の棚をこないだ増やしました。

うちの本棚は壁に備え付けのタイプなので、

寸法を測って、金具や板を買うところから始めたのですが

日用大工って大変なんですね…ホームセンターに行って、まず金具の種類の多さにビックリ。

同じように見えるのに、なんか微妙に違う?

板も種類が沢山あって選びたい放題!すごく迷いました。

なんやかんやで二週に分けてしまいましたが何とか材料を集め、板も寸法通りに切ってもらい、あとは自宅で作業するだけです。

金具はわりとスムーズに取り付けられて、残すは板を棚に嵌め込むのみ。

で、板をはめようとすると、なんかおかしいのです。

なんか、すごく……板が短いのです。

うそやーーーん!と思いながら板の寸法計ってみました。

85センチありました。

本棚の幅は89センチです。

金具の厚みが両端合わせて4㎜です。

89センチから厚み分の4㎜を引いたら、正解は88・6センチ。

何を思ったか4センチもマイナスしてたみたいでした……!!

かろうじて金具には板が引っ掛かる状態だったので、そのまま本棚として使用していますが…

何事も落ち着いて、よーーく考えて行動しないといけないですね。

ちょっと残念な本棚が出来上がりました。

木の香りが部屋に広がって、いい感じです。

大事に使っていこうと思います。


北之原です

昨日のwakoさん同様、私もシャープペンシル、プラスチック派です。

道具の話ですと、私のストップウォッチは学生の頃から使っています。

多分30年物です。

消耗品のように壊れることもあるのですが、それはなぜか壊れないのです。

押し心地が気に入っていて、超愛用です。

古い物なのでラップが少ないのが欠点です。

いまさらで、新機種を購入予定です。どちらも併用で使っていきます。


大家好,wako我顺路来到了文具柜台,正在确认着自动铅笔的手感。

几经尝试后我注意到一件事,比普通铅笔略粗些的笔写起来更方便些。再加上是塑料材质,手感圆滑,非常不错。以前在笨蛋日常提过,长年累月使用的自动铅笔用坏了,这次顺利认识到新的搭档!

顺带一提,铅笔我喜欢用6角形的,圆珠笔的话,较自动铅笔更粗些的类型符合我的喜好。


“不用这支笔我就完全画不出来!”虽然不至于会出现这种想法,或许是心理作用,使用手感圆滑的铅笔,我运笔的速度会有所提升,为防用坏,我会小心谨慎地使用。


终于!

我们家也有了这一天!

很多父亲体验过的传说级活动来了!

女儿:“我长大以后…要和弟弟结婚!”

难道不是和爸爸吗!

大家好我是さわわ。

话说最近我新买了一个高压锅!

这可真是个好东西!

美中不足的是压力过高,会把东西煮得稀烂,

不过炖猪肉呀咖喱这些都能快速煮好。

特别是炖猪肉!

在此之前,为了等待猪肉煮透我花费的时间到底算什么呀。

科学的进步真是可怕。



译者: 9pisha

どうも、学生時代は辞書を引いていると他の単語に目移りしてなかなか目的の単語に辿りつけなかったわさびです。
それはそうと。新しいデジカメが欲しいのです。
まだ新型だとおもっていた私のデジカメ。調べてみると。10年以上経ってるじゃん!
。。。ひどいよ(つД`;)
と時の流れの速さに弄ばれ愕然とした次第であります。
といっても、まったくと言っていいほどカメラの知識のないわさび。
でもコンデジと一眼レフの違いぐらい知ってるもん!
と息巻き、どっちにしようかなぁなどと調べていると。
高級コンデジなるものがあるじゃないですか!
コンパクトカメラでも一眼レフに劣らない撮影ができるというハイエンドなデジタルカメラ。
正直、並のコンパクトカメラだと昨今のスマートフォンと光学ズームの有無くらいの差しかなくなってきておりますし、一眼レフだとちょっと大きくて煩っこさが気になります。
個人的に綺麗に撮れるのはもちろん携帯性が高くて手軽に気軽にパシャパシャ撮れるのは結構大事なポイントです。まぁ、その、通常のものよりお値段は貼りますが 汗
とはいえ、カメラは自体は仕事道具として良い物がほしいわけなのです。
そして、カメラの知識も深めていく必要性を日に日に感じております。
画角や被写界深度などの話は原画マンや演出としてもレイアウトを描く際、重要な事柄なのですが、それが知識上の理解ばかり先行してしまっているのがまだまだ未熟なところ!
ちゃんと実際のカメラを通して感覚として体験することが大切じゃないかと最近よく思います。
そんなこんなで、新しいカメラを買った暁には!
カメラのことをもっと勉強していきたいと思おもいます!