创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

9月1日は防災の日でした。
豪雨、地震もそうですが、昨日の竜巻にも驚かされました。
最近は天変地異を感じずにはいられない不安事象が多いです。
先月、誤報で緊急地震速報が流れた時、yokkoは仕事中でしたが思わず座っていた座布団を頭の上に乗せました。もしあれが誤報でなかったらと思うと今でも背筋が冷たくなります。
もしもの時、いざという時をイメージし、そのための備えをしておくことが、命を守ることに繋がります。
 防災の日だけではなく、日常で時々それを意識し、普通の生活ができることに感謝して過ごしたいですね。

3163

机☆さわわ

泽真平2013年09月02日

どうも陸戦型さわわです。

9月になりました!!
早いもので、気温もすこしづつではありますが過ごしやすい感じになってきました。
小中高生の方々は今日から学校ですね!
夏休みの宿題は終わりましたか?
ちなみにさわわは全く宿題をやらないダメのダメダメな生徒でした。
Y先生、ごめんなさい。
みなさん、若いからって若さに任せていると
俺みたいにになっちゃうんだぜ!!
(by化野)

宿題はやりましょう。

話はかわりますが、我が家にダイニングテーブルが届きました。
4人がけ木造のけっこうしっかりしたやつです。
木の味わいがいい感じ!
足も太くてどっしりしてて頼もしい!
このテーブルがあるだけで部屋の空気ががらっと変わった気がします。
奮発したかいがありました。
こんな感じでちょっとづつ家具を増やしていって
粋な和テイストをめざしていこうと思います!


大家好☆今天因为感觉天气凉爽,我早上决定走路去托儿所,一来一回后浑身出汗,用光了一整天的体力。


昨天小女儿所在的托儿所举办了生日会,所以我请了假。

我们这里的托儿所举办小孩子的生日会时,只限一名家长可以参加。

孩子在平时的房间里玩游戏,和大家一起吃托儿所提供的伙食。

因为昨天的休息时间很多(事实上我家的孩子在前天开始就发烧了)8月份出生的孩子比其它月份出生的人数要多

(对那些没有家长陪同,过生日的孩子们感到同情...)


我们的班级共有7对亲子,果然和我想的一样,男孩子们都特别粘妈妈,“我家的孩子平时明明不会这样的...”紧紧地粘着不肯分开。

(可能和发烧有关)反过来女孩子们即使妈妈在身边也和往常一样,表现的若无其事,我和其他孩子的妈妈谈话时,也谈到孩子们展现出了鲜明的倾向。


今天在东京会举行《小鸟游六花·改》的试映会。

很快就会上映了。无论是否看过TV系列,请大家都来电影院捧场!


我是北之原

天气开始转凉了。

还有再升温一度的可能么?

从秋天到12月是我钓鱼的季节。

期待能再稍微凉快一点,水温下降的话,鱼的食欲就会变强。

我很期待。

要说期待的话,就是电影《星际迷航:暗黑无界》。

听说很棒。我打算下次休息时去看。

译者: 卜卜口

前些时候,我在上班等电车的时候

偶然遇到了弟弟。


弟弟是电车驾驶员,因为他是从我等车的站开始发车,

所以经过了站台。


真是不期而遇啊。

虽然只有短短数分钟,久违地和弟弟聊上天的我

带着满足的微笑,登上了电车。


真是个很棒的早晨。