创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

每年的 01月27日

找到 9 篇


总算开始习惯写2022这个数字了。

我是サ芭蕉。

参加创作者日记已经一年了。时间过得真快啊。


如果说这一年有什么变化的话,我新买了一副眼镜。

Reading glass,也就是老花镜。

我对小尺寸的角色会进行扩大作画,这种情况在制作剧场版时尤为明显。

(即便如此,画面还是很小)

这数年来,我渐渐看不清小尺寸的角色的脸部表情,有时下笔的瞬间甚至只能碰运气,结果不出所料,线条都没有完全连起来,或者是左右的平衡出现问题。


“我的视力明明很好啊?”,带着这样的疑惑,我还是决定保持现状。

但接下来,我甚至连文库本的字都看不清了。

或许……我还是得戴眼镜啊……!

人生中第一次戴眼镜,以防万一我先去眼科检查,然后再去眼镜店。

带上度数适合的眼镜的那一瞬间,我才确切了解到身边的一切在此之前看起来有多模糊。

眼镜,恐怖如斯。

至少,如果现在不戴眼镜作画的话,我的内心肯定会不安的。


我听说老花眼和视力没有直接关系,不过戴上眼镜还是会对视力有影响吧,抱着这个想法,我去接受了健康检查...

视力相比去年提升了。

我心里觉得有些无法接受,真的会有这种事吗?


擦拭着因为口罩而起雾的眼镜,今年在制作上也要继续努力。



前几天不经意间在路过的书店中发现了长谷川卓老师的新书《嶽神伝弧猿》上下卷!!

幸福来得突然,我快乐得要窒息,同时我立马把书买下在回家的电车中就迫不及待地读起来。

最近看的电影《会计师》的有趣程度也远远超出我的期待竟跟想象中的样子不一样,我感动得只想大哭。当然好作品远不止这些,我着实感觉到世间美妙的东西不断涌现出来。

人生变得美好起来。

那么工作加油噢

译者: 捡枝自便
3731

記憶☆藤田

藤田春香2016年01月27日

こんにちは!藤田です
2016年になってもうすぐ1ヶ月が経とうとしているなんて!
時が経つのが速いです…!
 
ファントムワールドももうすぐ4話が放送されますね
私が担当した3話は記憶のお話でした。
記憶の捏造って結構やってしまいますよね。思い出話をしていたら話が合わなかったり、
あれ?言われてみればそうだったかもしれない…とあやふやなことが多くって。
頭の中で思い出される映像も心一つで変わってしまいます。
舞の昔の記憶でもポピーがたくさん咲き乱れていますが本当はまばらに咲いてるだけだったり。
 
私自身昔のことを思い出そうとしてもふわふわなのであまり信頼してないのですが
何年か前にずっと聞き込んでいた音楽を久しぶりに聞いたら当時の感情に一気にフラッシュバックして
そうだ!確かにこんな気持ちで聞いてた…!ってなる事があります。
匂いでも。こっちのほうが状況の記憶よりもよっぽど鮮烈だったりします。

通る回路が違うだけでこんなにも違いがあるのかっと改めて脳の不思議を感じる今日このごろです。


Free!二期がとうとう発表されました!! 
彼らが帰ってくるのです!まるで自分のことのように嬉しいyokkoです!!ドキドキ。。今年の夏は、さらにアツくなりそうです!

さて、今年も明けてずいぶんとなりますが、今年は年明けからかなりHotになったyokkoです。
といいますのも、、宝くじ。惜しかったのです!!
一等ですよ、一等!まぁ、そもそも組違いだったのですが、それでも下一ケタの番号だけが違ってただけだったんです!!しかも6と0の違い!(まぁ、結局ハズレはハズレなのですが汗)yokkoは思わず証拠として写真に収めました。

いやぁ、惜しかった!!ドキドキしました! ここまで近いのは生まれて初めてだったのもで。興奮しました!ニアミスです。

というわけで。めでたいのかそうでないのかわからない幕開けですが、本年もよろしくお願いいたします。


2780バカ

昨日のたこ焼きのアニバカを読んで。
過去のたこ焼きにまつわる思い出が走馬灯のように・・・

初めて本場の明石焼きを食べた時とか・・・
学校の帰りに屋台のおばさんが、残ったタコ焼きをくれたこととか・・・
家で焼いていて、上手くいったり、生地が固くなりすぎたりとか・・・
たこ焼きの値段が高いとか安いとか・・・

たこ焼きの思い出はたくさん。

ビジュアルとキーワードが頭に残っていることは引き出しやすいようです。
関西出身なのでたこ焼きネタが多いのでしようか。

僕より少し若い人からは、ハンバーガー店とかが小さい頃の思い出キーワードになったりするのでしょうか..