创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

每年的 02月18日

找到 10 篇


大家好,我是味しみ大根。

不久前我为消灾而去祈祷了。

不巧当天下雨了,不过那里只有雨声和神官的声音在回响,让我感觉很特别。


现在每天都在担心能不能外出,大家过得怎么样呢。

外出的机会变少,对时间的感觉就会变得模糊不清,感觉生物钟在一点点地错开。


这样的话,自己心中的季节感好像渐渐消失了,所以最近散步的时候我会顺便去附近的花店买鲜花。

即使只有一朵花装饰,房间也会变得明亮起来,人也可以转换心情,所以推荐大家买点花!

本来我对此也没什么经验,所以就向店员请教每个时令对应什么鲜花,以及鲜花的摆放问题,我觉得很新鲜而且开心。

买的花要近距离仔细观察,如果要做成动画,分涂就可以表现出来了。这种渐变很难做成影像。花也可以作为研究材料。我觉得这简直是一石三鸟。


一开始就做大的事情很难,但是即使是这么小的事情,只要不断积累,自己的知识和经验就会不断增长。

译者: 真白

京吹剧场版现正制作中!

距离上映还剩下两个月!

值得感激的是,因为宣传册和捆绑商品,还有杂志、BOX上的包装上的版权绘工作,忙得不可开交,距离上映还剩两个月!

藤田的笨蛋日常中也有提到,我们还在制作京紫,总之所有Staff都动员起来,现在正是关键时候☆

1期2期的BOX也开始接受预约了☆

包装的图还请静心等待一段时间!!

大家可以去查看一下预售门票的特典吗?

第三弹的双层文件夹的插图,如大家所见是大吉山。

http://www.kyotoanimation.co.jp/shop/

描绘着体现本篇内容的插图,心情开始因为电影公开日的到来而兴奋不已!

偶尔写一篇内容正儿八经的日记也很不错啊...^^

3747

レンズ✩熱

木上益治2016年02月18日

三好です。

実は私、去年発熱したオールドレンズ熱が近頃更に酷くなりました。

大切な仕事の資料やこれまで書き溜めたイラスト,落書きはどこかへ消えて、自宅の机の引き出しには、古いマニュアルレンズが収まっています。

キャノンのFD、ミノルタのMD、Ai以前のニッコール。

私と年がさほど変わらない古くてコンディションのアレなレンズ達ですが、見ているだけで癒されます。

これをローテーションでデジタルカメラに装着し、晴れた日は早起きをして会社までの道を歩きながら写真など撮っています。

流石にレンジファインダー用交換レンズなどは敷居が高くて手が出ませんが、先日キャノンEFマウントに改造された古いドイツ製50ミリレンズが安く叩き売られていたので思わず買ってしまいました。

開放で撮ると見たこともないような美しいボケ方をします。

病状がこれ以上悪化しない程度に、この熱と付き合っていければな、と… 今はハラハラしつつ考えております。

ところで、八木さん。

私は初代タイガーのデビュー戦を81年に蔵前で観戦しました。

ああ、あまりにもなつかしい…


こんにちわ。

今回のアニバカ、何書こうかしら。。。ってかんがえていたら、

いきなり頭の中に「やきにく」の四文字が。

そのまま頭の中から消えてくれないので、タイトルにしてみました。

やきにく。

食べたいです。

というわけで。今はやきにくと吹奏楽のことで頭がいっぱい。

4月放送の「響け!ユーフォ二アム」。

どうぞどうぞよろしくおねがいいたします!!

ついしん。

「たまこまーけっと」のBOXも。

どうぞ。よろしくおねがいいたしますっ♪

かわいいですよ。


北之原です
先日テレビ番組で、キーウィの話が出ていました。
フルーツの方で無く、ニュージーランド国鳥の飛ばない鳥キーウィです。
天敵が少なかった為飛べなくなったそうですが、独自の進化を遂げて個性的です。口ばしの先に付いた鼻の穴。体は鶏と同じくらいなのに卵は6倍位。飛ばなくて良いので大きくなったそうです。鳴き声は名前の通りキューウィーでした。
ニュージーランドの方は自分のことをキーウィだと表現するそうで、自分は唯一無二の存在であるとの表現だそうです。
国民に愛されている国鳥でした。