创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

每年的 09月14日

找到 6 篇


酷暑还在持续。

不过晚上听到的钟蟋的鸣叫,

还是让我感受到了些微的秋意。

虽然最近来了好几个台风,

不过我还是做了不少很夏天的事情。


今年虽然不能说是在热情的工作的同时孝敬了老人,

不过我决定要和老人一起做些他们想做的事情。

他们的话从以前开始就对我自己也很喜欢的游山玩水很感兴趣,

也就是所谓的户外系。


不过他们的体力条有多长还是个未知数。

一边考虑着不能受伤,

我跟向导的朋友讨论计划了不怎么激烈的路线。

日程并没有计划的很详细,

实际的体验和感受是最重要的。

是开箱整人企划。


之后听他们说,时隔十几年买了泳衣,

不安的同时也有些兴奋。

似乎山川也让他们回想起了孩童时代,

整个过程都很开心,让我觉得计划了真好。

(虽然在河里比起游泳更像是泡澡(( ´∀` )))


我们几乎从未在一天辛勤工作之后的晚上喝过酒,

所以亲子一起喝酒感觉很不可思议。


虽然拖了又拖,不过结果还是很好的,

如果没做的话我估计会很后悔。

我也到了经常会感慨这种事的年龄了。

再找个时间规划下一次吗?(感觉被人期待了…)


我也借此回复了一波,

也打算为今后的制作锻炼精力气和体力!


初次见面。我是萩饼。喜欢的东西是熊猫和萩饼。

我参加了本次的创作者日记。

请各位多多指教。


话说,《剧场版 紫罗兰永恒花园》终于要在本周上映了!

身为staff的大家一直都在期待这一刻的到来。 我们坐立不安、满怀期待地希望各位可以尽快看到本作....每一天都怀揣着这样的心情度过。


说起紫罗兰,官网和SNS上连续好多天发布了很多的情报呢。


前几天发布并开放下载的《莱顿沙夫特里希时报》,各位都看过了吗?

我所属的製作部,这张传单是我……不对是我部内的staff负责的。我时不时地侧目注视着,他们一心一意制作传单的样子。


这次的这张传单,初看是融入了设计风格,用作品世界中的语言写成的报道。其实这个报道是用日语撰写,然后用薇尔莉特她们使用的语言(名为“特尔西斯语”的架空语言)翻译过来的。

这究极的双倍工作量!其实不然,只是我们特别在意这些细节罢了。

如果哪位感兴趣,请一定要挑战进一步地把这些文字翻译回日语。说不定会很有趣。

现在发售中的《紫罗兰永恒花园》蓝光/DVD里有字母的对照表。它们……也不一定是提示哦!

我本人是放弃了,听说这些文字是充分利用了相当复杂的规则做出来的。我已经读了原始的日语写的报道了……

我想在薇尔莉特所在的国家:莱顿沙夫特里希,应该也会有这样的新闻报道吧。


那么,请各位多多指教将于9月18日(周五)上映的《剧场版 紫罗兰永恒花园》!

译者: 廉晓易

前几天,有一部想看的电影,

但是附近没有找到上映时间比较合适的电影院,

在网上搜到一家上映时间不错的,好像在京都附近的滋贺大津,

所以就决定去了。

去了大津才知道原来离京都站很近,大吃了一惊。

也看成了那部想看的电影

看完电影出来,

看到有个会场好像在举行什么祭典,就决定进去逛逛看。

到了会场,到处都飘扬着写着“牛肉”的旗子,

看起来这里应该就是举行“牛肉峰会”的会场了。

然后目光被各种各样看起来很美味的肉类料理吸引、、、

、、、现在已经大概三点了、、、

还有三四个小时就要吃晚饭了、、、

一边整理着各种各样的情报一边冷静地思考着自己接下来的行动,结果就是。。。

、、、回过神来已经在到处大快朵颐着不知多少种美味的肉料理了。。。

、、、顺便提一下,

晚餐完全吃不下,结果半夜又开始肚子饿了。

译者: 木木君

久疏问候。

终于凉快起来了吗,如果我这么想了会不会过两天又热起来了吶?这天气热一阵凉一阵的,一点点地朝着秋天的感觉行进。

现在说是有点儿晚了,恭喜日本队获得世界杯门票。

虽然对战阿拉伯的那一场有点可惜但主场对战澳大利亚赢了真的太解气了。

特别是原广岛选手浅野(拓磨)的首发得分真是太给力了。

接着是井手口(阳介)这样的新人涌现了出来再攻入一粒进球。

看来这次的日本队不弱,来年的世界杯我越发期待了。

译者: 意黛莉

大家好,我是西屋。

然后呢……就是…


鲤鱼队!!

获…胜…啦!!!!!

可喜可贺!可喜可贺!!可喜可贺!!真的没有想到会有这么一天……


大概有25年了吧……

粉丝们这么长时间以来一直幻想着能看到的比赛!感觉这一次全部实现了。这个赛季以来一直恍如梦境。


总之明天一早搜刮一下体育报纸感受一下这份幸福吧。

黑田那男子汉的眼泪。新井选手的笑容。

真的是太棒了谢谢你鲤鱼队……


然后再来说说电影《声之形》吧。

终于3天后就要上映了!

各位请务必要来电影院捧场~

拜托拜托!!