创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

每年的 12月16日

找到 11 篇


换了新冰箱


我一直用的冰箱是从弟弟那里拿来的,用了大概20年左右。

虽然多少有些心理准备,

但当我发现它是1987年制造的时候,还是有些震惊!

昭和62年,也就是37年前生产的东西。


连我都觉得有些头晕了。

不过,它其实还能正常使用哦。

并不是因为坏了才换掉的,

而是想换一个冷冻室更大的冰箱。


前言就到这里,大家好我是石原立也。


回顾一下今年

临近年末,我想简单总结一下今年的经历。

对我来说,今年是《吹响吧!上低音号》和《小林家的龙女仆》的一年。

大家可能对后者没什么感觉,因为还没公开,

但今年后半年基本都在忙「龙女仆」相关的工作。


今年也是我担任导演的第20年。

虽然《AIR》的播出是2005年,

但实际上从2004年就开始制作了,

所以我自己把那一年作为起点。


《吹响吧!上低音号》则是2014年开始制作的,

今年也迎来了10周年的重要节点。

说到这里,前几天《吹响吧!上低音号》

的特别演奏会在京都音乐厅举行,

我时隔10年再次去了那里。

这也是久美子她们作为一年级生时通过府大赛的地方。

啊?好像又开始回忆10年前了(笑)。


年末的例行健康检查


结果相当不错,让我信心倍增。

从明年开始,我想继续为下一个10年努力奋斗。


展望2025年

明年将上映《小林家的龙女仆》的电影版,敬请期待!

(如果明年是龙年,那就更完美了!)

《吹响吧!上低音号》也会有10周年的纪念活动,

请大家多多支持。


最后,祝大家新年快乐!

译者: 廉晓易

大家好,我是てんぷらヨーグルト。


前些天,我去某美术馆观看了青铜器展览。


主要展示了古代的器皿,工具和青铜器,

还展示了现代的师傅们据此获得灵感后制作的作品。


阅读器皿上的文字和绘画背后的含义,我感到非常浪漫,创作欲望源源不绝地涌现出来,度过了极其充实的一段时光。


上小学时,我记得上社会课也有机会参观青铜器。

当时我完全不感兴趣,如今自己竟然这么享受青铜器的展览,不禁有点吃惊。


小时候不感兴趣的事物,现在能够感受其中的乐趣,在长大成人后,确实会对某些原本没兴趣的事物产生兴趣啊。


自身的感性在不知不觉间产生变化,或许在未来我还在其它未知的领域里发现其魅力,享受其中的乐趣。

这样一想,真是令人期待啊。


下次见!


现在这个时候树叶卸下秋装穿上了夜光灯。

大家好,我是羊男。

快要圣诞节了,感觉一年一眨眼就过去了。

天越来越冷了的时候我家便有一件危险的事悬着。

那就是不管是空调、暖气还是暖炉,我家都没有。

我人生中就从没有过这些东西,天变冷对弱小的我来说很头疼。  

前段时间还心想"完全没问题,嘎哈哈,赢啦!",但这几天冷得厉害。开始有点担心起来。可是空调太贵了,心里也会想着没有空调也能挺过去,真是矛盾的每一天。

还是接着看看情况再说吧。

 

译者: 捡枝自便
3706

煙☆芳蔵

浦田芳宪2015年12月16日

作画の仕事といえば、可愛いキャラを一日中描いている印象があるでしょうが、それだけではありません。

ここ数日、ずっと煙の動きと格闘しております。いわゆるエフェクトの作画ですね。いつまでたっても難しいです。

思えば今年は年の初めのころからずっと、煙と格闘していたような思い出が。

エフェクトといえば、今年は水の描写ばかりを描いていた時期もありましたね。

映画「ハイ☆スピード」、キャラはもちろんですが、水の描写も是非注目して見て下さい。


ども、武本っす。
甘ブリ、絶賛放送中です。ぜひご覧ください。
 
先日うちの娘が通う保育園で、「生活発表会」なるものがありました。
日々園内で過ごしている普段の子供たちの姿を、劇や出し物の形で保護者が観ることのできる催しです。
普段の姿……といいつつも、やはりきちんと進行プログラムのあるものなので、この日に向けて、各クラス一生懸命練習に取り組まれていたそうです。
 
で、その当日。たくさんの保護者に見守られながら、ホールで各クラスの出し物が披露されたのですが、どの子もみんなかわいい!
練習した成果を発揮できる子、大勢の大人の前で興奮して舞い上がってしまう子、逆に緊張して固まってしまう子、ケンカを始めて泣き出してしまう子……もうなんとも微笑ましいです。
特にうちの娘は超ゴキゲン!僕と嫁さん二人で見ているのが嬉しいらしく、僕たち二人をチラチラ見ながら、出し物の間ずーっとニコニコでした。
 
保護者が参加できる催しはこれまでにもいくつかあって、参加したいと思いつつもなかなかタイミングが合わずスルー。そしてついに今回初めて参加できました。これから先も、可能な限り参加したいと思います。