创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

讲讲前几天休息日发生的事。

有一个九州地方的市外号码打到过我的手机,并且给了电话留言。

”您订的花已经到货了请到店内领取。”

……啊!?我可记不得自己有订过花啊从京都赶到九州的店里花不也枯萎了吗肯定是打错电话了。


这种打错电话的现象经常发生呢。也许有某种缘分也说不定。说起来几年前的年末也有一则类似的不显示号码的电话留言呢。

"那个您买的十二只火鸡现在怎么样了?

……怎么样了呢。你问我也没用啊。


话说买了十二只火鸡这是用来干啥呢……?

那一年的圣诞节,那位远方的陌生人,过得是否平安呢……?这次也同样很在意。

译者: 捡枝自便

久疏问候。

终于凉快起来了吗,如果我这么想了会不会过两天又热起来了吶?这天气热一阵凉一阵的,一点点地朝着秋天的感觉行进。

现在说是有点儿晚了,恭喜日本队获得世界杯门票。

虽然对战阿拉伯的那一场有点可惜但主场对战澳大利亚赢了真的太解气了。

特别是原广岛选手浅野(拓磨)的首发得分真是太给力了。

接着是井手口(阳介)这样的新人涌现了出来再攻入一粒进球。

看来这次的日本队不弱,来年的世界杯我越发期待了。

译者: 意黛莉

大家好这里是西屋。

回过神来已经是九月了。

鲤鱼队离联赛优胜只差一步了……!


离去年等待25年之久的欢呼已经一整年了呢。

没想到这一次居然可以达到连霸,万万没想到啊!

这一次很可惜没能去现场观战,不过这一次和上次一样全员直到终场打出了好几个逆转球,真让人感觉到强者归来呢……


这一次也给我登上巅峰吧!!


我是高桥。前几天我买了一个松饼。明明是夏天蛋糕铺老板是从哪儿拿到的草莓啊,这样的疑问浮现于脑海里。快快在网上找找答案是进口的这真是理所当然的回答。相关网站上也有着因为是进口的关系在鲜度、味道上会稍微下降这样的句子。我并不认为夏天的草莓会有点发酸,但是好像就是那样呢。本来外国的草莓就像是在名作剧场里经常出现的那样,一粒粒的和葡萄类似的,我却只有野草莓的印象还是学习不够啊…

译者: 虫虫虫

因为空调设定温度正在和老婆冷战的今天的这个时候。

大家好这里是设定温度高派的羊男。


上个月举行了地藏节。

地藏节是以孩子为中心来举行的关于地藏菩萨的仪式和尚颂唱经文,孩子们转着大大的念珠还会分发糖果点心。

那么和尚提出了一个有趣的话题。

和尚:"那个在天上闪闪发光的是什么东西?"

孩子们:阳!"

大人们:”太阳先生。”

称呼方法不一样

前对各种各样的东西表达敬意和感谢的心情,都通过称呼的方式表现出来了。

所以,对太阳、月亮、米、水、地藏菩萨之类的敬意和感谢的心情,都在称呼上有体现出来。

因为近年来方便的东西太多了所以在不管是什么东西都可以马上得到的这个世界,这样的感恩之心常常被人忘记。

这样的心情是很重要的,这里是开悟的羊男。

译者: 符悠静远