创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

译者「符悠静远」的译文

找到 77 篇


前几天终于在电子书方面出道了。

话说,这是在年初打扫书架发生的事。

在一次整理书籍,准备把书放到书架上时发生的现象。

书籍完全放不进去。

为什么?空间不足?明明刚刚为止还可以放进去。。。

理由很简单。

要是现在把整理的书籍都放进去空间当然就变得不够了。只是…多出来的书比想象中要多……

加上也有这样的潮流,前几天,

不占用地方的电子书闪亮登场。

因为有说明书,所以差不多也会用了。

译者: 符悠静远

晩上好我是藤田。


放得早的人已经享受完黄金周假期的今天的这个时候。

我前几天也去了温泉附近。


虽然想去温泉很久了,但是距离有点微妙的远…这么想着,一直没有去。

终于也去了美术馆。

下雨天在很安静的空间里呆呆的度过也是很好的。非常棒的空间。

—旦外出的话就会发现地点意外的近呢…懒的出门的我这么反省了一下。


去温泉的前一天参加了恩师的展览会,偶然与大学时代的同班同学相遇了。和4个人见面了,大家都住在大阪和兵库附近。

为了这个展览来到了这个县。

在这里十分佩服大家的脚下功夫。再次反省一下自己懒的出门这一点。


更加积极的出门!告别家里蹲!

译者: 符悠静远

前一次在休息,所以没写出来。

所以时隔两个月。

我是石原。

在休息的时候进行了小小的旅行。

去了小时候住的千叶县。

我虽然在京都出生的,

但是小学低年级的时候,

田于父亲工作的调动在千叶住过一段时间。

从懂事的时候就在那里了。

是深刻想念着的地方。

因为是差不多40年前的事情了,所以基本上都变了。不过存在着一部分记忆地方还很有意思。

虽然小学和派出所的地方没有变化,

但是超市不见了。

在网络地图上标的很清楚的是,

住过的小区已经完全没有痕迹了,震惊!

而且附近的水池也被栅栏围着,

变得不让小孩子玩了。

因为是承载着许多快乐回忆的地方,所以很震惊。

这样子长长的活着,

明白城市变化的很快。

虽然想让城市一直保持着孩提时代的样子。

一代人,也就是30到40年的时间,就会发生这样的变化。只有自己开始变得落后于这个时代,稍微有点寂寞呢。

译者: 符悠静远

最近考虑在回家的路上继续进行因为各种各样的原因中断的徒步通勤。

近年来我的身体所有地方都在衰老速度快得像是从老化的坡道上摔下来一样要是在这里停止锻炼的话那个速度可真是不妙了。

虽然身体是像家电一样换不了的东西不过考虑还得再用几十年在这里不得不感谢一下身体的支持呢。

一边安慰,一边敲屁股?

译者: 符悠静远

我是高桥。

四月也过了一半了,白天变得长了。高桥也过了四十岁,身体似乎发生了很多变化。比如花粉症。以前仅仅只 是对杉树花粉过敏,所以樱花盛开的时候花粉症也差不多结束了。近年来对柏树好像也起了反应,所以在这边 反而有点严重了。因为气温突然上升,感觉气温也在蝎尽全力。冬天结束了,春天来了,已经变得不冷了。季 节的变换原来是这样的感觉吗,有着学习到了的心情。果然今后将要迎来新绿的季节呢,心情很好。高桥想筑 城的大吉山也一点点变色了。不错的颜色。

译者: 符悠静远