创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

春天马上就要来了。

新的年度也即将开始。


每年到了这个时候,我都会想起自己刚入职时的情景。

我是石原。



我自己也到了一个不算年轻的年纪了,

回想起来,也参与过不少不同的工作。


不只是电视动画,

像是给汽车驾校使用的教学动画,

还有电视剧里用到的一些特效素材制作,

我也都参与过。


当然,那些并不是做演出(分镜/导演),

而是以作画的身份参与的。



近些年行业对作品的要求已经不同了,

我也明显感觉到动画的制作方式发生了很大的变化。


不仅是构成(结构/编排)在变化,

故事和主题本身的呈现方式也在改变。



话题稍微转一下,

其实公司附近的环境也变了不少。


每天都在这里生活的话,

可能不会特别感觉到变化,

但仔细回想起来,和以前真的很不一样。


我刚入职的时候,

公司总部前面的那条路

甚至都还没有铺沥青,还是碎石路。


那时候也没有自行车棚,

还有一条铁路的专用引入线。

现在想想都让人难以相信。



接下来再过10年、20年,

无论是动画行业还是这个世界,

想必都会继续发生变化。


但不管是什么样的时代,

我都希望自己能够继续努力。


随着春天的到来,

下个月《最终乐章 吹响!上低音号》就要上映了!


还请大家多多支持。

译者: 廉晓易

大家好。


进入三月后,渐渐地能感受到春天气息的日子也变多了起来。

虽然早晨的空气依然寒冷,但阳光似乎变得柔和一些了。


最近的工作中,有了一些重新回看过去制作素材的机会。

虽然在制作过程中,因为专注于眼前的镜头,很难有余裕去回顾整体,

但隔了一段时间再回看,就能清楚地看到当时做的各种尝试与摸索。


有时会想起“原来这里当时是这样调整的啊”,

也会有一些地方让人觉得“如果是现在的话,或许能用不同的方法来做”,

让我再次体会到了回顾的重要性。


随着季节的更替,制作中的经验也在一点一点地积累。

希望今后的制作中也能把这些经验好好利用起来。

译者: 浅上

みなさん!元気ですか!!

今年は数年ぶりの大雪で積雪もありましたが、不思議なもので、京都市内は大雪だったのに宇治周辺はほんの少し積もっただけでしたね。
しかしここ数日、急に暖かくなりおかげさまで早咲きの河津桜の開花が始まりました。京都はだいたい、この時期になると、梅→河津桜→ソメイヨシノなどの順でまるでリレー競技のように次々と春の訪れを周辺の景色に変化をくわえながら色とりどりに披露してくれるんです。
ようやく春ですね。楽しみです。


大家好

前不久还觉得刚刚进入2026年,

转眼间2月也已经过半,

让我再次对时间的流逝感到惊讶。


随着日子一天天过去,

距离《二十世纪电气目录 》的播出

和《最终乐章 吹响!上低音号》前篇的上映也越来越近了!


《二十世纪》已宣布将于2026年7月播出,

前些日子也公布了新的角色。

还有许多充满时代感的角色尚未公开,

敬请期待!


京吹前篇的制作也已进入最后阶段,

新增了许多全新镜头!

包括我也很想看到的那个场景!!

很多在TV系列第3期中未能描绘的场景,

也作为新镜头加入进来了!

让我们一起期待这两部作品吧!!

译者: 浅上

大家好。

我是まんまる。


这并不仅仅是作画方面的问题,

在创作中常常会遇到这样的情况:

明明反复修改觉得不对劲的地方,

可不知为何,整体却始终定不下来。


而当陷入这种“越改越不对”的死胡同时,

往往是因为真正的违和感其实出在别的地方。


比如,就算觉得右眼的位置或鼻子的位置不太对,

只要调整一下刘海或鬓角的位置,

或者重新分配脸部的面积、修正头部的整体轮廓,

那种违和感反而会一下子消失。


又或者在奔跑姿势中,总觉得下半身哪里怪怪的,

但原因其实可能在于上半身的扭转方式或整体剪影;

甚至是全身的运动轨迹本身过于等距,

导致动作失去了该有的戏剧性和节奏感,等等。


不要只盯着局部,而是要看整体;

回到基础,重新审视。

这些都是老生常谈的道理,

但一旦心急,就很容易忽略。

所以也提醒自己,要一次又一次地回想、反复确认。

译者: 廉晓易