创作者☆日记

京阿尼员工日志
THE☆笨蛋日常一代

全部今日
已译未译

译者「碎夜」的译文

找到 55 篇


大家好,我是北之原。

《剧场版 吹响吧!上低音号~誓言的终章~》这部作品

我也一直很期待能在影院里观看。

虽说是至始至终秉着精益求精的理念制作完了,不过我认为在影院接受观众的最终检验后才算真正的完成。

这是一部动画化的难度很高,完美再现石原监督构想的电影。

尽管最初打算以制作者的视角去观看,但实在太有趣了。

在观看过程中不自觉地忘我沉浸其中了。

译者: 碎夜

大家好,我是仓鼠平。

这次也想继续聊聊上低音号的话题。


关于演奏的场景,作画监督在构图的时候基本只会对其中的一张进行修正。

在表情快速变化,或像行进演奏中需要转向的场景里,

也有对多张进行修正的情况,但基本都是只修正一张。

原画师们会根据修正来画动作,不过在画演奏的场景时挺够呛的。


原画师们几乎都是乐器小白,所以首先是对乐器的构造、持法以及乐器独有的特征等各种信息进行收集后再进行创作。


毫无疑问乐谱也是不会读的,于是就用视频作为参考进行创作。


音数多的地方,会对视频逐帧查看,确认都按了哪些地方,然后再进行创作。

因乐器众多,音数也变得非常的多,几秒的镜头就画了超过100张的原画。

真是太不容易了。


这次的创作中,被努力创作到几近昏厥的原画师们的热情深深打动了。

如果是自己,也许坚持不下来吧。

检查的时候,每次心里都想着“太厉害了吧!”。


他们、她们所倾注的无比热情,请无论如何要到影院里感受一番。

《吹响吧!上低音号~誓言的终章~》4月19日正式上映!

译者: 碎夜

春天来啦!

与此同时终于快要等到了!

距《吹响吧!上低音号~誓言的终章~》剧场版的上映日就只差一丢丢了。

我自己也是超期待的。

在大荧幕上欣赏电影果然是最棒的。

虽说确实是作为制作者去观看,但有时也会有因为过于专注剧情,制作的回忆全都飞出了脑海的事情发生。

自己坦率地说出心声了,不过这次能不能获得这种体验呢?

演奏会场的场景等等我自己也是非常地期待的。

大家也请务必到影院观赏哦!

译者: 碎夜

大家好,我是ハム平。

在进行电影创作工作的时候,看到员工职责分配感慨颇深。

今年的话从入职算起正好度过了8年。

感觉像是过了很久,又好像也还很短。

后辈也增加了很多,现在前辈和后辈的人数大概是相同的。

也能承担很多不同的工作内容了,精神上也能有更多的余力了,

所以想着也该是时候考虑下一个阶段的事了。

虽然没有具体的方向,但是想突破目前局限自己的外壳。

“京阿尼电影year2019-2020” 今年想做一些能够让自己蜕变的工作。

译者: 碎夜

大家好~

已经秋天了呢。是个米饭变得美味的季节。

于是乎,

最近,考虑到营养平衡,沉迷于饮食搭配。

找到了适合自己的日常饮食,感觉身体也轻了,脑子也灵光了。

最近的状态很好♪

另外,提到秋天,

就是换季的洋装

萌上了身边的大家每天穿着的不同花样。

暖暖的上衣,很是养眼☆

译者: 碎夜